IMPORTANTE: LA CORRETTA TRASLITTERAZIONE DI QUESTO
BRANO DA KANJI A ROMAJI É STATA RESA POSSIBILE DALL'INCOMMENSURABILE
AIUTO DI KAORU CHE MI
AVEVA GIÁ DATO UN GRANDISSIMO AIUTO PER I TESTI DELLA SEZIONE DEDICATA
AL TAKARAZUKA. NE APPROFITTO PER PUBBLICIZZARE IL SUO PODCAST FANFRICTION DI CUI BEN DUE PUNTATE SONO STATE DEDICATE A VERSAILLES NO BARA (CLICCA QUI PER ASCOLTARLI). AL MOMENTO (APRILE 2025) CREDO SIA L'UNICO SITO IN LINGUA EUROPEA A CONTENERE QUESTI TESTI PERTANTO VI CHIEDO LA CORTESIA DI RIPORTARE IL LINK ALLA PAGINA O, QUANTO MENO, CITARE IL PALAZZO DELLA ROSA INSIEME AL LINK DELLA PAGINA. QUESTO SITO NON HA SCOPO DI LUCRO, NON HA BANNER PUBBLICITARI PER GUADAGNARE E, IN REALTÁ, HA UN COSTO ANNUALE PER ESSERE ONLINE, SENZA CONTARE L'IMPEGNO E IL TEMPO MIO E DI CHI COLLABORA QUINDI RITENGO SIA DOVEROSO RISPETTARE E RICONOSCERE IL LAVORO ALTRUI, SENZA CHE I CONTENUTI VENGANO PRELEVATI E SPACCIATI PER PROPRI. |
RESONANCE OF LOVE |
Unmei no yō ni hisoya ka ni ano yoru kana
ugokiajimeteta I'll hold you tight and never let you go Saigo no koi to kimeta toki mayoi wa kieta kiri ga
hareta yō ni I'll hold you tight and never let you go The resonance of love The resonance of love
|