IMPORTANTE: LA TRASLITTERAZIONE DI QUESTO BRANO È STATA REALIZZATA A FRONTE DI UN'ATTENTA RICERCA DEI TESTI IN LINGUA ORIGINALE CHE, ATTUALMENTE, TROVANO MAGGIORE DIFFUSIONE NELLA VERSIONE RIDOTTA (LEGGI: MOVIE EDIT) E, QUINDI, TUTTO IL LAVORO DI TRANSLITTERAZIONE NON VIENE FUORI DA UN SEMPLICE COPIA-INCOLLA,MA DALLA CONSULTAZIONE E VERIFICA DEI TESTI PROVENINENTI - A PARTE QUALCHE ECCEZIONE - DA SITI IN LINGUA GIAPPONESE E DAL MOMENTO CHE NON CONOSCO LA LINGUA, È STATO UN LAVORO CHE HA RICHIESTO TEMPO E APPLICAZIONE ATTIVA.

AL MOMENTO (APRILE 2025) CREDO SIA L'UNICO SITO IN LINGUA EUROPEA A CONTENERE QUESTI TESTI PERTANTO VI CHIEDO LA CORTESIA DI RIPORTARE IL LINK ALLA PAGINA O, QUANTO MENO, CITARE IL PALAZZO DELLA ROSA INSIEME AL LINK DELLA PAGINA.

LA TRADUZIONE DEL BRANO SARÁ DISPONIBILE PROSSIMAMENTE E RINGRAZIO KAORU - CHE MI AVEVA GIÁ DATO UN GRANDISSIMO AIUTO PER I TESTI DELLA SEZIONE DEDICATA AL TAKARAZUKA - CHE SI OCCUPERÁ DI QUESTO LAVORO. NE APPROFITTO PER PUBBLICIZZARE IL SUO PODCAST FANFRICTION DI CUI BEN DUE PUNTATE SONO STATE DEDICATE A VERSAILLES NO BARA (CLICCA QUI PER ASCOLTARLI).

QUESTO SITO NON HA SCOPO DI LUCRO, NON HA BANNER PUBBLICITARI PER GUADAGNARE E, IN REALTÁ, HA UN COSTO ANNUALE PER ESSERE ONLINE, SENZA CONTARE L'IMPEGNO E IL TEMPO MIO E DI CHI COLLABORA QUINDI RITENGO SIA DOVEROSO RISPETTARE E RICONOSCERE IL LAVORO ALTRUI, SENZA CHE I CONTENUTI VENGANO PRELEVATI E SPACCIATI PER PROPRI.

BELIEVE IN MY WAY

[OSCAR] Yokogao dake mitsumeteita kimi no manazashi kanata ni sosogare
negai no ka kera o shinobikomaseru sukima monaku
saraba ito oshī utsukushī kirameki seishun no toki
motomereba kodoku kore ga koina no ka

Because now I got a way
I must believe in my way
watashi no Destiny ukeire susumu
itami no kizu mo sugao mo kakushi
ken totomoni ikiru kore ga watashi no michi

[ANTONIETTA] Anata to me ga atta shunkan taikutsuna sekai kagayakidahita no
koi no imi anata ga isshun de oshietekureta
hokori takaki na to deatteshimatta shinjitsu no koi
dochira mo kesenai kakegae no nai hikari

Because now I got a way
I must believe in my way
watashi no Destiny ikeire susumu
kokoro itsuwarazu nigeru koto mo naku
ai totomoni ikiru kore ga watashi no michi


[OSCAR E ANTONIETTA]
I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
arashi no naka de mo
I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
tsuyoku tsuyoku saku

[FERSEN] kono hitotoki ni inochi o kakete
towa ni chikaō anata dakedato

[ANDRÉ] mukuwarenakute mo musubarenakute mo
ai o mune ni ikuru kore ga watashi no michi

[OSCAR , ANTONIETTA, ANDRÉ, FERSEN]
Because now I got a way
I must believe in my way
watashi no Destiny kōkai wa shinai
donna arashi mo norikoeteyuku
shinjiru koto osorezu kore ga watashi no michi

[OSCAR E ANTONIETTA]
I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
arashi no naka de mo

[OSCAR , ANTONIETTA, ANDRÉ, FERSEN]
I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
tsuyoku tsuyoku saku

[OSCAR E ANTONIETTA]
I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
arashi no naka de mo

[OSCAR , ANTONIETTA, ANDRÉ, FERSEN]

I want to be myself
I want to be myself
I got to hold myself
tsuyoku tsuyoku saku